Du vent dans les branches de sassafras René de Obaldia
Résumé
Il s'agit d'une parodie de western. Tous les héros classiques de la bande dessinée se trouvent réunis dans la même pièce, livrés jusqu'à l'absurde à leur secret génie. Et même au-delà. On entend un Songe d'Athalie en alexandrins raciniens qui décrit l'incendie d'une ville au plus incroyable moment. Tout n'est que Peaux-Rouges, shérifs, femme forte et Respectueuse-au-grand-coeur. Sans oublier le médecin ivrogne. Tout ça d'une qualité parfaite. Tout y est, et tout y est neuf et drôle, parce que René de Obaldia est un auteur qui sait donner un coeur neuf aux marionnettes sur lesquelles il met la main. La parodie s'y mêle de tendresse, sans quoi elle ne serait que lourde charge ; la tendresse n'exclut pas une certaine cruauté, sans quoi elle ne serait que gentillesse ; la cruauté est sans méchanceté, sans quoi elle serait là gênante. Et surtout - surtout ! René de Obaldia possède ce don si rare du trait comique sans cesse renouvelé, dans le dialogue, dans l'image, dans le mouvement, qui fait que Du vent dans les branches de sassafras est, en chacun de ses instants, imprévisible. C'est une excellente plaisanterie. Elle ne doit pas faire oublier qu'Obaldia, dans des genres plus hauts, reste également l'un des meilleurs écrivains de l'époque, qu'il a écrit Tamerlan des Coeurs, Le Centenaire, Fugue à Waterloo ; créant par là un mélange unique de la poésie, de la cocasserie, de l'épique et de l'humour noir.
- Auteur :
- Obaldia, René de
- Éditeur :
- Éditions Avant-Scène, 1966
- Genre :
- Théâtre
- Langue :
- français.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Résumé
- Peut-on mettre le western dans une bouteille ?
- DISTRIBUTION
- Acte 1
- Scène 1
- Scène 2
- Scène 3
- Scène 4
- Scène 5
- Scène 6
- Scène 7
- Acte 2
- Scène 1
- Scène 2
- Scène 3
- Scène 4
- Scène 5
- Scène 6
- Scène 7
- Scène 8
- Scène 9
- Scène 10
- Scène 11
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre