L' Imitateur Thomas Bernhard traduit de l'allemand par Jean-Claude Hémery
Résumé
Thomas Bernhard observe la vie à la loupe, et les curieux animaux, ou monstres, que nous sommes. Tel un des personnages de cette série de courts récits, il voit chaque jour défiler devant lui « le vraisemblable, l’invraisemblable et même l’à peine croyable et l’absolument incroyable ». Qu’il s’agisse de faits divers, d’histoires entendues ou vécues, le comportement et, parfois, les déclarations de leurs héros n’obéissent pas aux mêmes lois que la société qui les pourchasse, les accuse ou les rejette. Chacune de ces histoires, même celles qui font rire, crée un choc, un malaise, une angoisse. Notre petit monde de préjugés et d’idées reçues s’effondre.
- Auteur :
- Bernhard, Thomas (1931-1989)
- Autres :
- Hémery, Jean-Claude (1931-1985)
- Éditeur :
- [Paris], Gallimard, 1981
- Collection :
- Du monde entier
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, allemand.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Der Stimmenimitator
- Description du livre original :
- 172 p. ; 19 cm
- ISBN :
- 207025531X.
- Domaine public :
- Non
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre