Hamlet, le prince impossible Ismail Kadaré traduit de l'albanais par Artan Kotro
Résumé
A l'âge de treize ans, dans un coin perdu de l'Europe communiste, Ismail Kadaré, naïf adolescent albanais, s'empare du Hamlet de Shakespeare pour y apporter une correction de son cru : " Je me souviens de ce jour ensoleillé d'hiver où j'ai pris le livre sur le rayonnage, cette fois non pas pour le recopier, mais dans une tout autre idée. Que les autres conservent leur Hamlet si ça leur chante, moi j'aurai le mien ! " Après plus d'un demi-siècle, nous pouvons enfin découvrir le Hamlet de Kadaré. Afin de percer le mystère du personnage le plus complexe du théâtre mondial, l'écrivain remonte aux origines parmi les dunes glacées du Jutland, explorant les sagas islandaises, sondant les abîmes d'OEdipe et d'Oreste. Après Dante et Eschyle, c'est Shakespeare que Kadaré nous invite à revisiter.
- Auteur :
- Kadare, Ismail (1936-....)
- Traducteur :
- Kotro, Artan
- Éditeur :
- Paris, le Livre de poche, impr. 2009
- Collection :
- Le livre de poche
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français.
- Description du livre original :
- 1 vol. (181 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm
- ISBN :
- 9782253084525.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- Du même auteur:
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre