Je n'ai qu'une langue, ce n'est pas la mienne : des écrivains à l'épreuve Kaoutar Harchi
Résumé
Une dénonciation de l'existence, au sein de la francophonie, de sous-ensembles touristiques francophones ivoiriens, marocains, libanais, canadiens ou belges, créés par une institution littéraire souhaitant rappeler que la littérature est une expression nationale. Derrière un universalisme affiché, la littérature française a son centre et ses banlieues, son racisme et ses mécanismes d'exclusion.
- Auteur :
- Harchi, Kaoutar
- Éditeur :
- Paris, Fayard, 2016
- Genre :
- Essai
- Langue :
- français.
- Description du livre original :
- 1 vol. (300 p.)
- ISBN :
- 9782720215490.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Mentions légales
- Préface
GAGNER LA RECONNAISSANCE À LA NAGE - Prologue
- OÙ SIÈGE LA VALEUR D’UN TEXTE ?
- Des écrivains à l’épreuve
- AUX ORIGINES DE L’HISTOIRE
- ÉCRIRE EN PAYS (ANCIENNEMENT) COLONISÉ
- La dimension linguistique
- « Je n’ai qu’une langue, ce n’est pas la mienne »
- Ambivalences du rapport à la langue
- LA DIMENSION ÉDITORIALE
- La publication : une relation inégalitaire
- La publication comme collaboration
- La persistance de la dépendance littéraire
- CE QU’ÊTRE RECONNU VEUT DIRE
- Kateb Yacine : un écrivain demeuré hors répertoire
- LE CONTEXTE DES ANNÉES 1999-2003
- L’ESPOIR PERMIS
- QUELQUES VOIX DISSONANTES EN ALGÉRIE
- L’ENTRÉE DE KATEB YACINE AU RÉPERTOIRE DE LA COMÉDIE-FRANÇAISE
- Éléments d’une trajectoire sociale : « Je ne sais plus où poser mes bagages. »
- Éléments d’une histoire sociale de la Comédie-Française
- Une entorse à la règle académique ?
- Une reconnaissance académique ambivalente
- DE LA LITTÉRATURE COMME MOYEN, DE LA POLITIQUE COMME FIN
- COMMENTAIRES À L’ÉVÉNEMENT CULTUREL
- Assia Djebar : l’usage politique de la reconnaissance littéraire
- ÉLÉMENTS SIGNIFICATIFS DE LA CARRIÈRE LITTÉRAIRE D’ASSIA DJEBAR
- LES ENJEUX DE LA PRÉSENCE D’UN ÉCRIVAIN ÉTRANGER DE LANGUE FRANÇAISE SOUS LA COUPOLE
- UN DISCOURS DE RÉCEPTION ORIENTÉ
- LA POLITIQUE DE L’IDENTITÉ
- UN DISCOURS DE RÉCEPTION À L’ACADÉMIE FRANÇAISE CONTROVERSÉ
- LA RESPONSABILITÉ DE L’ÉCRIVAIN ALGÉRIEN
- Rachid Boudjedra : la reconnaissance littéraire comme retour vers (chez) soi
- ÉLÉMENTS D’UNE TRAJECTOIRE BIOGRAPHIQUE : L’ENFANCE COMME DESTIN
- DOMINATION COLONIALE, DOMINATION PATRIARCALE
- D’UN DOUBLE ESPACE…
- En Algérie
- En France
- … D’UNE DOUBLE CONTRAINTE
- UNE ENTRÉE RÉUSSIE DANS LE MONDE LITTÉRAIRE
- D’UN ÉLOIGNEMENT VOLONTAIRE
- Kamel Daoud : de la tentation islamiste au salut littéraire. La reconnaissance au prix du malentendu
- LE POIDS DE L’INDÉTERMINATION IDENTITAIRE
- Reconversion 1 : « Nous vivions en compagnons du prophète »
- Reconversion 2 : « Je l’ai fait parce que j’avais envie d’écrire, et parce qu’il y avait beaucoup de recrutements »
- Reconversion 3 : « Sur quoi, les éditions Barzakh m’ont appelé pour me dire qu’il y avait là une très bonne idée de roman »
- La version algérienne de Meursault, contre-enquête : affirmation d’un engagement postcolonial
- L’exil littéraire forcé
- La version française de Meursault, contre-enquête : la dépolitisation du texte
- Du déplacement de l’œuvre au stigmate de la trahison de l’auteur
- Les effets vertueux d’un malentendu
- Un écrivain algérien devenu français
- LA CONTROVERSE DE COLOGNE
- Appropriations et usages politiques du discours de l’écrivain
- LE POIDS DE L’INDÉTERMINATION IDENTITAIRE
- Boualem Sansal : un accommodement à la domination littéraire ? La reconnaissance au prix de la « radicalité »
- ÉLÉMENTS D’UNE TRAJECTOIRE BIOGRAPHIQUE : DU PÈRE DÉSHÉRITÉ AU FILS SANS HÉRITAGE
- LA VENUE À L’ÉCRITURE : DE L’INCLUSION LITTÉRAIRE COMME EXCLUSION PROFESSIONNELLE
- LA RECONFIGURATION LITTÉRAIRE D’UNE EXPÉRIENCE HISTORIQUE
- DÉTERRITORIALISATION ET DESHISTORICISATION DE L’ŒUVRE : LE ROMAN COMME TÉMOIGNAGE
- « LE FAIT QUE HOUELLEBECQ […] ME CONSIDÈRE COMME PLUS RADICAL, C’EST ASSEZ TERRIBLE »
- L’ÉPREUVE DU PRIX GONCOURT
- RENTRÉE LITTÉRAIRE 2015 : UN RETOUR DE L’HISTOIRE ?
- Épilogue
- Remerciements
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre