Quoi de neuf, petit homme ? Hans Fallada traduit de l'allemand par Laurence Courtois
Résumé
Allemagne, années 30. Johannes Pinneberg, petit comptable de province, et Emma Mörschel, fille d'ouvriers, s'aiment d'un amour sans nuage. Lorsqu'ils découvrent la grossesse d'Emma, ils décident de se marier. Mais en ces années noires, construire une vie de famille n'est pas chose aisée. La société allemande est à la dérive, minée par la crise économique, les conflits sociaux et idéologiques. Insatiables amoureux, Emma et Johannes lutteront sans relâche contre la vague de désolation qui les tire vers le fond. Hans Fallada décrit avec talent l'Allemagne de Weimar, et excelle à rendre la vie des petites gens. Satire sociale et grand roman d'amour, Quoi de neuf, petit homme ? est considéré comme l'un des chefs-d'œuvre de la littérature allemande d'avant-guerre.
- Auteur :
- Fallada, Hans (1893-1947)
- Traducteur :
- Courtois, Laurence
- Éditeur :
- [Paris], Gallimard, impr. 2009
- Collection :
- Collection Folio
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français.
- Description du livre original :
- 1 vol. (466 p.) : couv. ill. ; 18 cm
- ISBN :
- 9782070365920.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Prologue : les insouciants
- Pinneberg apprend quelque chose à propos de Bichette et prend une grande décision
- Mère Mörschel — Herr Mörschel — Karl Mörschel Pinneberg se fait mörscheliser
- Causette dans la nuit à propos d’amour et d’argent
- Première partie : la petite ville
- Le mariage commence tout comme il faut avec un voyage de noces, mais — avons-nous besoin d’une cocotte ?
- Pinneberg devient mystérieux, et Bichette doit résoudre des énigmes
- Les Pinneberg rendent leur première visite, on pleure, et la pendule de fiançailles n’arrête pas de sonner
- Le voile du mystère se lève, Bergmann et Kleinholz, et aussi pourquoi Pinneberg ne peut pas être marié
- Qu’allons-nous manger? Et avec qui pouvons-nous danser ? Faut-il se marier maintenant?
- La pression monte. Le nazi Lauterbach, le démoniaque Schulz et le mari secret sont en difficulté
- Une soupe de pois est mise à cuire et on écrit une lettre, mais l’eau est trop liquide
- Kleinholz cherche des noises, Kube cherche des noises et les employés se dérobent. Il n’y a toujours pas de pois
- Pinneberg n’a pourtant rien de prévu, mais il fait une excursion qui tape à l’œil
- Comment Pinneberg se bat avec l’ange et Mariette Kleinholz, et pourquoi c’est malgré tout trop tard
- Herr Friedrichs, le saumon et Herr Bergmann, mais tout est inutile : il n’y a rien pour Pinneberg
- Une lettre arrive, et Bichette court à travers la ville en tablier pour aller pleurer chez, Kleinholz
- Deuxième Partie : Berlin
- Frau Mia Pinneberg comme obstacle à la circulation. Elle plaît à Bichette — déplaît à son fils et explique qui est Jachmann
- Un authentique lit princier, mais trop cher. Jachmann ne sait rien d’un poste et Bichette apprend à demander
- Jachmann ment, Fräulein Semmler ment, Herr Lehmann ment et Pinneberg ment aussi, mais quoi qu’il en soit il décroche un poste et un père par-dessus le marché
- Pinneberg traverse le petit jardin zoologique, il a peur et il n’arrive pas à se réjouir
- De quel bois est fait Keßler, comment Pinneberg ne finit pas capot et comment Heilbutt lui sauve la mise
- Des trois sortes de vendeurs qui sont et de celle qu’aime le substitut Janecke. Invitation à une petite collation
- Pinneberg touche un salaire, malmène les vendeurs et devient propriétaire d’une coiffeuse
- Bichette reçoit de la visite et se voit dans le miroir. On ne parle pas d’argent de toute la soirée
- Habitudes conjugales chez les Pinneberg. Mère et fils. Jachmann toujours à la rescousse
- Keßler parle et se fait gifler. Mais les Pinneberg doivent quand même déménager
- Bichette cherche, personne ne veut d’enfants, et elle s’évanouit mais cela en vaut la peine
- Un appartement comme jamais. Herr Puttbreese tire, et Herr Jachmann donne un coup de main
- Un budget est établi et la viande vient à manquer. Pinneberg trouve sa Bichette bizarre
- Le sapin parfumé et la mère de deux enfants. Heilbutt dit : vous avez du courage. Avons-nous du courage ?
- Le Môme doit avoir son midi et Frieda prendre exemple. Et si je ne la revois plus jamais ?
- Trop peu de vaisselle! La création du Mouflet. Bichette elle aussi va crier
- Pinneberg fait une visite et se laisse séduire par la nudité
- Ce que Pinneberg pense du mouvement naturiste et ce que Frau Nothnagel en dit
- Pinneberg se fait payer une mousse, va voler des fleurs et au final ment à sa Bichette
- Ces messieurs ont des enfants, et Bichette embrasse Puttbreese
- Le landau et les deux frères ennemis. Les aides à l’allaitement doivent être versées quand ?
- La peur est un poison d’avril, mais Heilbutt aide. Où est Heilbutt ? Heilbutt est fichu
- Pinneberg se fait arrêter, et Jachmann voit des fantômes. Rhum sans thé
- Incrustation pour la nuit. Jachmann découvre les bonnes choses nourrissantes
- Jachmann inventeur et le petit homme devenu roi. Mais nous sommes ensemble !
- Le cinoche et la vie. Oncle Knilli enlève Herr Jachmann
- Le Mouflet est malade. Qu’y a-t-il, jeune père ?
- Kif-kif bourricot. Les inquisiteurs et Fräulein Fischer. Encore un délai de grâce, Pinneberg !
- Encore une fois Frau Mia. Ce sont mes valises ! Est-ce que la police vient ?
- L’acteur Schlüter et le jeune homme de la rue d’Acker. Tout est fini
- Epilogue : tout continue
- Doit-on aller voler du bois ? Bichette gagne gros et donne une occupation à son Môme
- L’homme dans le rôle de la femme. La bonne eau et le Mouflet aveugle. Dispute pour six marks
- Pourquoi les Pinneberg n’habitent pas où ils habitent. Centrale des images Joachim Heilbutt. Lehmann a sauté!
- Pinneberg est la pierre d’achoppement. Le beurre oublié et le policier. Aucune nuit n’est assez noire
- Visite en voiture dans les jardins. Deux attendent dans la nuit. Bichette n’est vraiment pas envisageable
- Buisson parmi les buissons. Et l’amour ancien
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre