Virginia, mon amour, ma soeur Susan Sellers traduit de l'anglais par Laurent Bury
Résumé
"Tu étais la seule à qui je pouvais avouer un peu de ce que je ressentais. La seule qui partageait mon rêve. En secret, mais avec une volonté toujours accrue, nous esquissions une vie où chacune serait libre de pratiquer l'art qu'elle avait choisi. Ni l'une ni l'autre n'avait compris l'ampleur du sacrifice ainsi consenti. Nous trouvâmes l'apaisement en exagérant nos différences mutuelles, en renonçant à toute prétention sur le domaine de l'autre. Toujours moins habile avec les mots que toi, je te les abandonnai entièrement. Je m'emparai de la peinture." Liées, Virginia et Vanessa le sont plus que tout. Elevées ensemble dans un conformisme étouffant, les deux soeurs deviennent plus proches encore lorsque la mort de leur mère les livre à un père tyrannique. Et cependant, elles sont aussi intensément rivales. Vanessa jalouse les attentions dont bénéficie Virginia, à la vocation littéraire précoce. Ne voulant être en reste, elle décide de s'exprimer par la peinture. A l'âge adulte, c'est ensemble qu'elles devront lutter pour réaliser leurs ambitions. En dépit de désirs contrariés, en dépit du parfum de scandale qui entoure leur cénacle de Bloomshury, puis en dépit de la maladie, et de la mort. Génie et folie se mêlent dans cette chronique inspirée du destin de Virginia Woolf et Vanessa Bell, traversée par le désir de faire naître la beauté au milieu de la souffrance et des difficultés.
- Auteur :
- Sellers, Susan (1957-....)
- Traducteur :
- Bury, Laurent
- Éditeur :
- Paris, Éd. Autrement, impr. 2011
- Collection :
- Littératures
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Virginia and Vanessa
- Description du livre original :
- 1 vol. (205 p.) : couv. et jaquette ill. ; 22 cm
- ISBN :
- 9782746715271.
- Domaine public :
- Non
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre